Plain American Language

I cut a sliver/of WC William's finger
and placed it inside/my philosophy...

Sunday, February 9, 2014

This is in spanish...by Antonia Torres Aguero

Hay una falla en el centro
una fruta podrida al fondo del canasto
un rostro quemado por los agentes del horror
un rastro que supura bajo las vendas.

Hay un error en todo esto.
Una piedra en el engranaje
un mecanismo desaceitado.

Son objetos, cartas, llaves perdidas bajo la alfombra
basura, quebradas que esconden cuerpos bajo la cal.

No hay sagrado corazón que redima.
No hay oración que enmiende ni explique.

Hay un pinchazo por donde se cuela el aliento
un desastre por donde hace agua la embarcación.

Hay una grieta
una trizadura en el centro

Allí chorrea la comprensión
el alquitrán ardiente de la palabra